[karmacoma, jamaica' aroma]

we are ACCIDENTS, waiting...waiting to happen...

1/15/2007

La Vie En Rose



La vie en Rose / Edith Piaf

Des yeux qui font baiser les miens   
他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche   
嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche   
這就是他最初的形象
De l’homme auquel j’appartiens   
這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras   
當他擁我入懷
Je vois la vie en rose   
我看見玫瑰人生
ll me dit des mots d’amour   
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours   
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose   
這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur   
一股幸福的暖流
Une part de bonheur   
流進我心扉
Dont je connais la cause   
我清楚它來自何方
C’est lui pour moi   
這就是你為了我
Moi pour lui   
我為了你
Dans la vie   
在生命長河?
ll me l’a dit,l’a jure   
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie   
以他的生命
Des que je l’apercois   
當我一想到這些
Alors je me sens en moi   
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat   
心在跳躍
Des nuits d’amour plus finir   
愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place   
幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent   
煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir   
幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras   
當他擁我入懷
Je vois la vie en rose   
我看見玫瑰人生
ll me dit des mots d’amour   
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours   
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose   
這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur   
一股幸福的暖流
Une part de bonheur   
流進我心扉
Dont je connais la cause   
我清楚它來自何方